Training Objectives
- Acquérir une compréhension approfondie des théories contemporaines de la traduction.
- Explorer les différents courants et approches pour une meilleure appréhension des nuances culturelles et linguistiques.
- Développer des compétences avancées en traduction français-arabe et arabe-français.
- Familiarisation avec les technologies de la traduction assistée par ordinateur (TAO) et avec les outils de traduction automatique.
- Encourager la compréhension profonde des contextes culturels liés aux langues étudiées.
- Promouvoir la sensibilité interculturelle pour une traduction précise et contextuellement appropriée.
- Permettre aux étudiants de développer une maîtrise avancée du français, avec une compétence équivalente en arabe.
- Intégration d'une composante significative en anglais pour favoriser une approche plurilingue et comparative.
Skills to Acquire
- Compréhension approfondie des théories contemporaines de la traduction
- Compétences avancées en traduction français-arabe et arabe-français
- Utilisation de technologies pour la traduction assistée par ordinateur (TAO)
- Familiarisation avec les outils de traduction automatique
- Compréhension profonde des contextes culturels
- Sensibilité interculturelle
- Maîtrise des nuances culturelles et linguistiques
- Familiarisation avec la traduction des sens du texte sacré
Career Opportunities
• Traducteur indépendant pour des entreprises multilingues.
• Collaborateur linguistique pour les organisations internationales.
• Rédacteur multilingue pour les agences de communication.
• Consultant en communication interculturelle.
• Professeur de langues et de traduction dans les établissements d'enseignement supérieur.
• Chercheur en traductologie.
Admission Requirements
- Application Review
- Written Test
- Oral Exam
Program
| Theories of translation |
| Textual linguistics: theory and approches |
| Comparative linguistics |
| Text analysis and discourse analysis mechanisms |
| Research methodology |
| Foreign languages english / french |
| Soft skills |
| Translate frome arabic language translate to arabic language |
| Translation problems |
| Lexicography and terminology |
| Translation and cultural representations |
| Méthodes de traduction |
| Foreign languages english / french |
| Digital culture |
| Criticism and translation master class |
| adaptation and creation |
| Automatic language translation |
| Translating the cultural |
| Traduction des sens du texte sacré |
| Foreign languages: english / french |
| Culture and art skills |
| Employment skills |