Animated Preloader
شهادة الماستر
منسق ذ. SABTI MY ABDELAZIZ
مكون كلية اللغة العربية بمراكش
لغة التدريس الرئيسية فرنسية

أهداف التكوين

- Acquérir une compréhension approfondie des théories contemporaines de la traduction.

- Explorer les différents courants et approches pour une meilleure appréhension des nuances culturelles et linguistiques.

- Développer des compétences avancées en traduction français-arabe et arabe-français.

- Familiarisation avec les technologies de la traduction assistée par ordinateur (TAO) et avec les outils de traduction automatique.

- Encourager la compréhension profonde des contextes culturels liés aux langues étudiées.

- Promouvoir la sensibilité interculturelle pour une traduction précise et contextuellement appropriée.

- Permettre aux étudiants de développer une maîtrise avancée du français, avec une compétence équivalente en arabe.

- Intégration d'une composante significative en anglais pour favoriser une approche plurilingue et comparative.

المهارات المكتسبة

- Compréhension approfondie des théories contemporaines de la traduction

- Compétences avancées en traduction français-arabe et arabe-français

- Utilisation de technologies pour la traduction assistée par ordinateur (TAO)

- Familiarisation avec les outils de traduction automatique

- Compréhension profonde des contextes culturels

- Sensibilité interculturelle

- Maîtrise des nuances culturelles et linguistiques

- Familiarisation avec la traduction des sens du texte sacré

آفاق مهنية

• Traducteur indépendant pour des entreprises multilingues.

• Collaborateur linguistique pour les organisations internationales.

• Rédacteur multilingue pour les agences de communication.

• Consultant en communication interculturelle.

• Professeur de langues et de traduction dans les établissements d'enseignement supérieur.

• Chercheur en traductologie.

شروط الولوج

  • دراسة الملف
  • الاختبار الكتابي
  • مقابلة شفوية

برنامج

نظريات الترجمة
لسانيات النص: نظريات ومناهج
اللسانيات المقارنه
تحليل النصوص واليات التحليل الخطاب
مناهج البحث العلمي
اللغات الأجنبية الإنجليزية / الفرنسية
المهارات الذاتية والحياتية
تعريب و تعجيم
قضايا ترجمية
المعاجم والمصطلحات
الترجمة والتمثلات الثقافية
أساليب في الترجمة
اللغات الأجنبية الإنجليزية / الفرنسية
الثقافة الرقمية
ماستركلاس الترجمة و النقد
الاقتباس والابداع في الترجمه
الترجمه الاليه للغه
ترجمة الثقافي
ترجمة معاني النصوص الدينية
اللغات الاجنبيه
المهارات الثقافية والفنية
مهارات التوظيف